Baal-o-Par : Collected Poems

Author:

Gulzar

,

Trans. Rakhshanda Jalil

Publisher:

Harper Collins

Rs3689 Rs4499 18% OFF

Availability: Available

Shipping-Time: Usually Ships 1-3 Days

    

Rating and Reviews

0.0 / 5

5
0%
0

4
0%
0

3
0%
0

2
0%
0

1
0%
0
Publisher

Harper Collins

Publication Year 2024
ISBN-13

9789354895173

ISBN-10 9354895174
Binding

Hardcover

Number of Pages 1392 Pages
Language (English)
Dimensions (Cms) 22 X 14 X 3
Weight (grms) 500

One of India's greatest and most beloved poets, Gulzar has mesmerized and enchanted generations of readers with his inimitable lyrical expression, visual imagery and poetic thought. There are few Indians who aren't familiar with a verse or two of Gulzar's; and rare is the person who hasn't been reminded of a line of his at some turn on the journey of life.


Baal-o-Par is a definitive collection of Gulzar's poetry. It comprises the complete text of six volumes of poems: Chand Pukhraaj KaRaat Pashminey KiPandrah Paanch PachhattarKuchh Aur NazmeinPluto and Triveni. The first volume, Chand Pukhraaj Ka, was written four decades ago; the last, Triveni, in 2004. Taken together, the many hundreds of poems bear witness to a remarkable poetic journey.


Collected together here for the very first time, the poems in Baal-o-Par are all newly translated into English by Rakhshanda Jalil, and appear in bilingual form with the original poem in Devanagari script and the English translation on facing pages.


This unique, irresistible, giftworthy volume deserves pride of place on the shelves of any poetry lover. For every admirer of Gulzar, it is a true collector's edition.

Gulzar

Poet, author, lyricist, film-maker, screenplay and dialogue writer, Gulzar is one of the towering figures of Indian cinema, culture and literature. Born in Dina (now in Pakistan), his career in cinema took off as an assistant to film-maker Bimal Roy. Apart from being a film-maker with a difference, he is undoubtedly one of the finest lyricists of Hindi cinema. A stalwart of Indian literature and one of the finest poets in Urdu/ Hindustani, he has a number of poetry and short-story collections to his credit. He has also recently published two volumes of his translations of Rabindranath Tagore's poems, Baaghbaan and Nindiya Chor. He is also one of the finest writers for children in the country. He is a recipient of the Sahitya Akademi Award and the Padma Bhushan. In 2008, he was awarded an Oscar for his song 'Jai ho' in Slumdog Millionaire. He received the Dadasaheb Phalke Award in 2014. Rakhshanda Jalil is a writer, critic and literary historian. She has published over fifteen books and written over fifty academic papers and essays. She runs an organization called Hindustani Awaaz, devoted to the popularization of Hindi-Urdu literature and culture. Her recent books include a translation of fifteen short stories by Intizar Husain entitled The Death of Sheherzad (HarperCollins, 2014) and The Sea Lies Ahead, a translation of Intizar Husain's seminal novel (HarperCollins, 2015).

Trans. Rakhshanda Jalil

Rakhshanda Jalil is a writer, critic and literary historian. She has published over twenty books and written over fifty academic papers and essays. Her book on the lesser-known monuments of Delhi, Invisible City, continues to be a bestseller. Her most recent works include translations of The Sea Lies Ahead, Intizar Husain's seminal novel on Karachi and Krishan Chander's partition novel Traitor; an edited volume of critical writings on Ismat Chughtai called An Uncivil Woman; a literary biography of the Urdu poet Shahryar; The Great War: Indian Writings on the First World War; Preeto and Other Stories: The Male Gaze in Urdu and, most recently, Kaifiyat, a translation of Kaifi Azmi's poems. She runs an organization called Hindustani Awaaz, devoted to the popularization of Hindi–Urdu literature and culture. In 2016, she was awarded the Kaifi Azmi Award for her contribution to Urdu.
No Review Found
More from Author